quälen

quälen
I v/t torment (auch fig.); (foltern) auch fig. torture; fig. (plagen) harass, torment; mit Bitten, Fragen etc.: pester, plague; ein Tier quälen maltreat (allg. be cruel to) an animal; jemanden zu Tode quälen torture s.o. to death; Hunger quälte ihn he was tormented by hunger; von Schmerzen gequält racked with (oder tormented by) pain; dieser Husten quält mich schon lange this cough has been plaguing me for a long time; dieser Gedanke quält mich seit einiger Zeit the thought has been tormenting (oder worrying) me for some time; Zweifel quälten ihn he was torn by doubt; quäl ihn nicht so! stop tormenting him; die Kinder quälten sie so lange, bis sie nachgab the children went on pestering her until she gave in; das Klavier quälen umg. abuse the piano; gequält
II v/refl: sich quälen mit Gedanken: torment o.s. with; einer Krankheit: suffer (greatly) from; (sich abmühen) struggle with; sich mit etw. quälen auch have a hard time with s.th.; sich durch den Schnee / Regen quälen battle one’s way through the snow / rain; sich durch ein Buch quälen plough (Am. trudge) (painfully) through a book; sich ans Ziel quälen SPORT struggle to the finish; sich aufs Dach quälen struggle (to get) onto the roof; sich umsonst quälen labo(u)r in vain; sich zu Tode quälen worry o.s. to death
* * *
das Quälen
tantalization
* * *
quä|len ['kvɛːlən]
1. vt
to torment; Tiere auch to tease; (inf) Motor to punish; (mit Bitten etc) to pester, to plague

jdn zu Tode quä́len — to torture sb to death

See:
auch gequält
2. vr
1) (seelisch) to torture or torment oneself; (= leiden) to suffer, to be in agony
2) (= sich abmühen) to struggle

sie quälte sich in das enge Kleid — she struggled into or squeezed herself into her tight dress

er musste sich quä́len, damit er das schaffte — it took him a lot of effort to do it, it was a struggle for him to do it

sich durch ein Buch/die Unterlagen quä́len — to struggle or plough (Brit) or plow (US) through a book/the documents

ich quäle mich jeden Morgen aus dem Bett — it's a struggle for me to get out of bed every morning

er quälte sich aus dem Sessel — he heaved himself out of the chair

das Auto quälte sich über den Berg — the car laboured (Brit) or labored (US) or struggled over the hill

* * *
1) (to torment or worry frequently.) harry
2) (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) tantalize
3) (to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) tantalise
4) (to cause pain, suffering, worry etc to: She was tormented with worry/toothache.) torment
* * *
quä·len
[ˈkvɛ:lən]
I. vt
1. (jdm zusetzen)
jdn \quälen to pester [or plague] sb
jdn/etw \quälen to be cruel to [or torture] sb/sth; s.a. Tod
jdn \quälen to torment sb fig
4. (Beschwerden verursachen)
jdn \quälen to trouble sb
durch etw akk [o von etw dat] gequält sein to be troubled by sth; s.a. gequält
II. vr
1. (leiden)
sich akk \quälen to suffer
2. (sich herumquälen)
sich akk mit etw dat \quälen Gedanken, Gefühlen to torment oneself with sth; Hausaufgaben, Arbeit to struggle [hard] with sth
3. (sich mühsam bewegen)
sich akk \quälen to struggle
* * *
1.
transitives Verb
1) (körperlich, seelisch) torment <person, animal>; maltreat, be cruel to <animal>; (foltern) torture

quälende Ungewissheit — agonizing uncertainty

2) (plagen) <cough etc.> plague; (belästigen) pester
2.
reflexives Verb
1) (leiden) suffer
2) (sich abmühen) struggle
* * *
quälen
A. v/t torment (auch fig); (foltern) auch fig torture; fig (plagen) harass, torment; mit Bitten, Fragen etc: pester, plague;
ein Tier quälen maltreat (allg be cruel to) an animal;
jemanden zu Tode quälen torture sb to death;
Hunger quälte ihn he was tormented by hunger;
von Schmerzen gequält racked with (oder tormented by) pain;
dieser Husten quält mich schon lange this cough has been plaguing me for a long time;
dieser Gedanke quält mich seit einiger Zeit the thought has been tormenting (oder worrying) me for some time;
Zweifel quälten ihn he was torn by doubt;
quäl ihn nicht so! stop tormenting him;
die Kinder quälten sie so lange, bis sie nachgab the children went on pestering her until she gave in;
das Klavier quälen umg abuse the piano; gequält
B. v/r:
sich quälen mit Gedanken: torment o.s. with; einer Krankheit: suffer (greatly) from; (sich abmühen) struggle with;
sich mit etwas quälen auch have a hard time with sth;
sich durch den Schnee/Regen quälen battle one’s way through the snow/rain;
sich durch ein Buch quälen plough (US trudge) (painfully) through a book;
sich ans Ziel quälen SPORT struggle to the finish;
sich aufs Dach quälen struggle (to get) onto the roof;
sich umsonst quälen labo(u)r in vain;
sich zu Tode quälen worry o.s. to death
* * *
1.
transitives Verb
1) (körperlich, seelisch) torment <person, animal>; maltreat, be cruel to <animal>; (foltern) torture

quälende Ungewissheit — agonizing uncertainty

2) (plagen) <cough etc.> plague; (belästigen) pester
2.
reflexives Verb
1) (leiden) suffer
2) (sich abmühen) struggle
* * *
n.
tantalization n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • quälen — quälen …   Deutsch Wörterbuch

  • Quälen — Quälen, verb. reg. act. Qual, d.i. einen sehr hohen Grad so wohl körperlicher Schmerzen, als auch der Unlust des Gemüthes verursachen, mit der vierten Endung der Person. Von der Gicht gequälet werden. Sich mit Sorgen quälen. Quälende Gedanken.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Qualen — ist der Familienname folgender Personen: Hans Hellmuth Qualen (1907–1993), deutscher Politiker (FDP, später parteilos); von 1963 bis 1973 Finanzminister des Landes Schleswig Holstein John Qualen (1899–1987; eigentlich Johan Mandt Kvalen),… …   Deutsch Wikipedia

  • quälen — V. (Mittelstufe) jmdm. oder etw. große Schmerzen zufügen Beispiele: Er hat das Tier zu Tode gequält. Die Kopfschmerzen quälen mich sehr …   Extremes Deutsch

  • Quälen — Quälen, 1) einen hohen Grad körperlichen Schmerzes od. Unlust des Gemüthes verursachen; 2) die auf Leinwand aufgetragenen Farben so sehr mit dem Pinsel vertreiben, daß sie die Frische u. den Glanz verlieren …   Pierer's Universal-Lexikon

  • quälen — ↑kujonieren, ↑malträtieren, ↑massakrieren, ↑sekkieren, ↑torquieren, ↑trakassieren, ↑traktieren, ↑tyrannisieren, ↑vexieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • quälen — plagen; zusetzen; zu schaffen machen; necken; triezen (umgangssprachlich); piesacken (umgangssprachlich); vexieren (veraltet); aufziehen ( …   Universal-Lexikon

  • quälen — quä̲·len; quälte, hat gequält; [Vt] 1 jemanden / ein Tier quälen bewirken, dass jemand / ein Tier körperliche Schmerzen hat <jemanden / ein Tier zu Tode quälen>: Quäle nie ein Tier zum Scherz, denn es fühlt wie du den Schmerz (Sprichwort) 2 …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • quälen — 1. a) foltern, [körperliche] Qual/Pein bereiten, malträtieren, misshandeln, schinden; (geh.): martern; (geh. veraltend): peinigen. b) das Leben schwer/zur Hölle machen, schikanieren, [seelische] Qual/Pein bereiten, treten, übel mitspielen; (geh.) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Quälen — 1. Lange quälen ist der bittere Tod. Frz.: Qui a cû à baiser, n a que tarder. (Kritzinger, 670a.) 2. Quäle nie ein Thier zum Scherz, denn es fühlt wie du den Schmerz. 3. Süh, wie hei sick quält, sär dei Bur, un hei hett n Aal in dei Bäk schmeten …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • quälen — Qual: Die Substantivbildungen mhd. quāl‹e›, ahd. quāla, niederl. kwaal, ablautend schwed. kval gehören zu einem in den älteren Sprachzuständen erhaltenen starken Verb ahd. quelan »Schmerz empfinden, leiden«, aengl. cwelan »sterben«. Zu diesem… …   Das Herkunftswörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”